Transliteration of The Holy Quran in Roman Script
Read & Listen: Transliteration, Translation, and Audio Recitation
Surah List
Complete list of 114 Surahs with transliteration, translation, and audio.
- 1. Al-Fatiha The Opening
- 2. Al-Baqarah The Cow
- 3. Al-Imran Family of Imran
- 4. An-Nisa The Women
- 5. Al-Maidah The Table
- View All 114 Surahs โ
Verse By Verse
Read the Quran verse by verse with transliteration and multiple translations.
- Current Verse Al-Fatiha 1:1
- Browse by Surah Select Chapter
- Arabic Text Uthmani Script
- Transliteration Roman Script
- Start Reading โ
Quran Player
Listen to beautiful Quran recitation by renowned reciters.
- Saad Al-Ghamdi โถ๏ธ
- Abdur-Rahman As-Sudais โถ๏ธ
- Mishary Al-Afasy โถ๏ธ
- Maher Al-Muaiqly โถ๏ธ
- More Reciters โ
Resources
Download PDFs, learn Tajweed, and access Islamic knowledge.
- Transliteration PDF 2.3 MB
- Arabic + English PDF 19.9 MB
- Tajweed Rules Guide
- Tafsir Resources Explanations
- All Resources โ
Dua / Supplications
Essential duas from Quran and Sunnah for daily life.
- 40 Rabbanas Quranic Duas
- Dua Qunoot Witr Prayer
- Ayatul Kursi Verse of Throne
- Baqarah Last 2 Verses 285-286
- More Duas โ
99 Names of Allah
Learn the beautiful names and attributes of Allah (Asma ul Husna).
- Ar-Rahman The Most Gracious
- Ar-Raheem The Most Merciful
- Al-Malik The King
- Al-Quddus The Holy
- See All 99 Names โ
1. Surah Al-Fatiha
The Opening ยท 7 verses
Bismillah ir-Rahman ir-Raheem
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
1.
Alhamdu lillahi rabbil 'alameen
Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds
Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds
2.
Ar-Rahman ir-Raheem
Most Gracious, Most Merciful
Most Gracious, Most Merciful
3.
Maliki yawmid-deen
Master of the Day of Judgment
Master of the Day of Judgment
4.
Iyyaka na'budu wa iyyaka nasta'een
Thee do we worship, and Thine aid we seek
Thee do we worship, and Thine aid we seek
5.
Ihdinas-siratal mustaqeem
Show us the straight way
Show us the straight way
6.
Siratal ladhina an'amta 'alayhim ghayril maghdoobi 'alayhim wa lad-dalleen
The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, not of those who earn wrath nor of those who go astray
The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, not of those who earn wrath nor of those who go astray
Transliteration PDF
Download full Quran transliteration
Arabic + English PDF
With translation and transliteration
Audio MP3
Recitation by multiple reciters
Tafsir
Explanation and commentary
Prayer Times
Based on your location
99 Names of Allah
Asma ul Husna โ The Beautiful Names of Allah (SWT)
1
ูฑูุฑููุญูู
ููฐูู
Ar-Rahman
The Most Gracious
2
ูฑูุฑููุญููู
ู
Ar-Raheem
The Most Merciful
3
ูฑููู
ููููู
Al-Malik
The King
4
ูฑููููุฏูููุณู
Al-Quddus
The Holy
5
ูฑูุณููููุงู
ู
As-Salam
The Source of Peace
6
ูฑููู
ูุคูู
ููู
Al-Mu'min
The Guardian of Faith
7
ูฑููู
ูููููู
ููู
Al-Muhaymin
The Protector
8
ูฑููุนูุฒููุฒู
Al-Aziz
The Mighty
9
ูฑููุฌูุจููุงุฑู
Al-Jabbar
The Compeller
10
ูฑููู
ูุชูููุจููุฑู
Al-Mutakabbir
The Supreme
11
ูฑููุฎูุงูููู
Al-Khaliq
The Creator
12
ูฑููุจูุงุฑูุฆู
Al-Bari'
The Maker
13
ูฑููู
ูุตููููุฑู
Al-Musawwir
The Fashioner
14
ูฑููุบููููุงุฑู
Al-Ghaffar
The Forgiver
15
ูฑูููููููุงุฑู
Al-Qahhar
The Subduer
16
ูฑูููููููุงุจู
Al-Wahhab
The Bestower
17
ูฑูุฑููุฒููุงูู
Ar-Razzaq
The Provider
18
ูฑููููุชููุงุญู
Al-Fattah
The Opener
19
ูฑููุนููููู
ู
Al-Alim
The All-Knowing
20
ูฑููููุงุจูุถู
Al-Qabid
The Restrainer
21
ูฑููุจูุงุณูุทู
Al-Basit
The Extender
22
ูฑููุฎูุงููุถู
Al-Khafid
The Abaser
23
ูฑูุฑููุงููุนู
Ar-Rafi'
The Exalter
24
ูฑููู
ูุนูุฒูู
Al-Mu'izz
The Honorer
25
ูฑููู
ูุฐูููู
Al-Mudhill
The Dishonorer
26
ูฑูุณููู
ููุนู
As-Sami'
The All-Hearing
27
ูฑููุจูุตููุฑู
Al-Basir
The All-Seeing
28
ูฑููุญูููู
ู
Al-Hakam
The Judge
29
ูฑููุนูุฏููู
Al-Adl
The Just
30
ูฑููููุทูููู
Al-Latif
The Subtle
31
ูฑููุฎูุจููุฑู
Al-Khabir
The All-Aware
32
ูฑููุญููููู
ู
Al-Halim
The Forbearing
33
ูฑููุนูุธููู
ู
Al-Azim
The Magnificent
34
ูฑููุบููููุฑู
Al-Ghafur
The All-Forgiving
35
ูฑูุดูููููุฑู
Ash-Shakur
The Appreciative
36
ูฑููุนูููููู
Al-Aliyy
The Most High
37
ูฑููููุจููุฑู
Al-Kabir
The Most Great
38
ูฑููุญููููุธู
Al-Hafiz
The Preserver
39
ูฑููู
ููููุชู
Al-Muqit
The Nourisher
40
ูฑููุญูุณููุจู
Al-Hasib
The Reckoner
41
ูฑููุฌูููููู
Al-Jalil
The Majestic
42
ูฑููููุฑููู
ู
Al-Karim
The Generous
43
ูฑูุฑูููููุจู
Ar-Raqib
The Watchful
44
ูฑููู
ูุฌููุจู
Al-Mujib
The Responsive
45
ูฑููููุงุณูุนู
Al-Wasi'
The All-Encompassing
46
ูฑููุญููููู
ู
Al-Hakim
The All-Wise
47
ูฑููููุฏููุฏู
Al-Wadud
The Loving
48
ูฑููู
ูุฌููุฏู
Al-Majid
The Glorious
49
ูฑููุจูุงุนูุซู
Al-Ba'ith
The Resurrector
50
ูฑูุดูููููุฏู
Ash-Shahid
The Witness
51
ูฑููุญูููู
Al-Haqq
The Truth
52
ูฑููููููููู
Al-Wakil
The Trustee
53
ูฑููููููููู
Al-Qawiyy
The Strong
54
ูฑููู
ูุชูููู
Al-Matin
The Firm
55
ูฑููููููููู
Al-Waliyy
The Protecting Friend
56
ูฑููุญูู
ููุฏู
Al-Hamid
The Praiseworthy
57
ูฑููู
ูุญูุตูู
Al-Muhsi
The Reckoner
58
ูฑููู
ูุจูุฏูุฆู
Al-Mubdi'
The Originator
59
ูฑููู
ูุนููุฏู
Al-Mu'id
The Restorer
60
ูฑููู
ูุญูููู
Al-Muhyi
The Giver of Life
61
ูฑููู
ูู
ููุชู
Al-Mumit
The Bringer of Death
62
ูฑููุญูููู
Al-Hayy
The Ever-Living
63
ูฑููููููููู
ู
Al-Qayyum
The Self-Subsisting
64
ูฑููููุงุฌูุฏู
Al-Wajid
The Finder
65
ูฑููุฃูุญูุฏู
Al-Ahad
The One
66
ูฑููููุงุญูุฏู
Al-Wahid
The One
67
ูฑูุตููู
ูุฏู
As-Samad
The Eternal
68
ูฑููููุงุฏูุฑู
Al-Qadir
The All-Powerful
69
ูฑููู
ูููุชูุฏูุฑู
Al-Muqtadir
The Determiner
70
ูฑููู
ูููุฏููู
ู
Al-Muqaddim
The Expediter
71
ูฑููู
ูุคูุฎููุฑู
Al-Mu'akhkhir
The Delayer
72
ูฑููุฃูููููู
Al-Awwal
The First
73
ูฑููุขุฎูุฑู
Al-Akhir
The Last
74
ูฑูุธููุงููุฑู
Az-Zahir
The Manifest
75
ูฑููุจูุงุทููู
Al-Batin
The Hidden
76
ูฑููููุงููู
Al-Wali
The Governor
77
ูฑููู
ูุชูุนูุงููู
Al-Muta'ali
The Most Exalted
78
ูฑููุจูุฑูู
Al-Barr
The Source of Goodness
79
ูฑูุชูููููุงุจู
At-Tawwab
The Acceptor of Repentance
80
ูฑููู
ูููุชูููู
ู
Al-Muntaqim
The Avenger
81
ูฑููุนูููููู
Al-'Afuww
The Pardoner
82
ูฑูุฑููุกูููู
Ar-Ra'uf
The Kind
83
ู
ูุงูููู ูฑููู
ููููู
Malik-ul-Mulk
Owner of all Sovereignty
84
ุฐูู ูฑููุฌูููุงูู ูููฑููุฅูููุฑูุงู
ู
Dhul-Jalali wal-Ikram
Lord of Majesty and Generosity
85
ูฑููู
ูููุณูุทู
Al-Muqsit
The Equitable
86
ูฑููุฌูุงู
ูุนู
Al-Jami'
The Gatherer
87
ูฑููุบูููููู
Al-Ghaniyy
The Self-Sufficient
88
ูฑููู
ูุบูููู
Al-Mughni
The Enricher
89
ูฑููู
ูุงููุนู
Al-Mani'
The Preventer
90
ูฑูุถููุงุฑู
Ad-Darr
The Distresser
91
ูฑููููุงููุนู
An-Nafi'
The Benefiter
92
ูฑูููููุฑู
An-Nur
The Light
93
ูฑููููุงุฏูู
Al-Hadi
The Guide
94
ูฑููุจูุฏููุนู
Al-Badi'
The Incomparable
95
ูฑููุจูุงููู
Al-Baqi
The Everlasting
96
ูฑููููุงุฑูุซู
Al-Warith
The Inheritor
97
ูฑูุฑููุดููุฏู
Ar-Rashid
The Righteous Teacher
98
ูฑูุตููุจููุฑู
As-Sabur
The Patient
99
ูฑููู
ูุนูุทูู
Al-Mu'ti
The Giver
67. Surah Al-Mulk
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
1Tabaarakal lazee biyadihil mulku wa huwa 'alaa kulli shai-in qadeer
Blessed is He in whose hand is the dominion, and He is over all things competent
2Allazee khalaqal mawta walhayaata liyabluwakum ayyukum ahsanu 'amalaa; wa huwal 'azeezul ghafoor
[He] who created death and life to test you [as to] which of you is best in deed. And He is the Exalted in Might, the Forgiving
3Allazee khalaqa sab'a samaawaatin tibaaqan; maa taraa fee khalqir rahmaani min tafaawutin farji'il basara hal taraa min futoor
[And] who created seven heavens in layers. You do not see in the creation of the Most Merciful any inconsistency. So return [your] vision [to the sky]; do you see any breaks?
4Summar ji'il basara karrataini yanqalib ilaikal basaru khaasi'anw wa huwa haseer
Then return [your] vision twice again. [Your] vision will return to you humbled while it is fatigued
5Wa laqad zaiyannas samaaa'ad dunyaa bimasaa beeha wa ja'alnaahaa rujoomal lish shayaateeni wa a'tadnaa lahum 'azaabas sa'eer
And We have certainly beautified the nearest heaven with stars and have made [from] them what is thrown at the devils and have prepared for them the punishment of the Blaze
6Wa lillazeena kafaroo bi rabbihim 'azaabu jahannama wa bi'sal maseer
And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination
7Izaaa ulqoo feehaa sami'oo lahaa shaheeqanw wa hiya tafoor
When they are thrown into it, they hear from it a [dreadful] inhaling while it boils up
8Takaadu tamayyazu minal ghaizi kullamaaa ulqiya feehaa fawjun sa'alahum khazanatuhaaa alam ya'tikum nazeer
It almost bursts with rage. Every time a company is thrown into it, its keepers ask them, "Did there not come to you a warner?"
9Qaaloo balaa qad jaaa'anaa nazeerun fakazzabnaa wa qulnaa maa nazzalal laahu min shai-in in antum illaa fee dalaalin kabeer
They will say, "Yes, a warner had come to us, but we denied and said, 'Allah has not sent down anything. You are not but in great error'"
10Wa qaaloo law kunnaa nasma'u aw na'qilu maa kunnaa fee ashaabis sa'eer
And they will say, "If only we had listened or used our reason, we would not be among the companions of the Blaze"
11Fa'tarafoo bizambihim fasuhqal li ashaabis sa'eer
And they will admit their sin, so [it is] alienation for the companions of the Blaze
12Innal lazeena yakhshawna rabbahum bilghaibi lahum maghfiratunw wa ajrun kabeer
Indeed, those who fear their Lord unseen will have forgiveness and great reward
13Wa asirroo qawlakum awijharoo bih; innahoo 'aleemum bizaatis sudoor
And conceal your speech or publicize it; indeed, He is Knowing of that within the breasts
14Alaa ya'lamu man khalaq wa huwal lateeful khabeer
Does He who created not know, while He is the Subtle, the Acquainted?
15Huwal lazee ja'ala lakumul arda zaloolan famshoo fee manaakibihaa wa kuloo mir rizqihee wa ilaihin nushoor
It is He who made the earth tame for you - so walk among its slopes and eat of His provision - and to Him is the resurrection
16A-amintum man fissamaaa'i aiyakhsifa bikumul arda fa izaa hiya tamoor
Do you feel secure that He who is above would not cause the earth to swallow you and suddenly it would sway?
17Am amintum man fissamaaa'i ai yursila 'alaikum haasiban fasata'lamoona kaifa nazeer
Or do you feel secure that He who is above would not send against you a storm of stones? Then you would know how [severe] My warning was
18Wa laqad kazzabal lazeena min qablihim fakaifa kaana nakeer
And already those before them denied, and how [terrible] was My reproach
19Awa lam yaraw ilat tairi fawqahum saaaffaatinw wa yaqbidn; maa yumsikuhunna illaar rahmaan; innahoo bikulli shai-in baseer
Do they not see the birds above them spreading wings and folding [them]? None holds them [aloft] except the Most Merciful. Indeed He is, of all things, Seeing
20Amman haazal lazee huwa jundul lakum yansurukum min doonir rahmaan; inilkaafiroona illaa fee ghuroor
Or who is it that could be an army for you to aid you other than the Most Merciful? The disbelievers are not but in delusion
21Amman haazal lazee yarzuqukum in amsaka rizqah; bal lajjoo fee 'utuwwinw wa nufoor
Or who is it that could provide for you if He withheld His provision? But they have persisted in insolence and aversion
22Afamai yamshee mukibban 'alaa wajhihee ahdaaa ammany yamshee sawiyyan 'alaa siratim mustaqeem
Then is one who walks fallen on his face better guided or one who walks erect on a straight path?
23Qul huwal lazee ansha akum wa ja'ala lakumus sam'a wal absaara wal af'idata qaleelam maa tashkuroon
Say, "It is He who has produced you and made for you hearing and vision and hearts; little are you grateful"
24Qul huwal lazee zara akum fil ardi wa ilaihi tuhsharoon
Say, "It is He who has multiplied you throughout the earth, and to Him you will be gathered"
25Wa yaqooloona mataa haazal wa'du in kuntum saadiqeen
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
26Qul innamal 'ilmu 'indallaahi wa innamaaa ana nazeerum mubeen
Say, "The knowledge is only with Allah, and I am only a clear warner"
27Falaammaa ra-awhu zulfatan see'at wujoohul lazeena kafaroo wa qeela haazal lazee kuntum bihee tadda'oon
But when they see it approaching, the faces of those who disbelieve will be distressed, and it will be said, "This is that for which you used to call"
28Qul ara'aytum in ahlaka niyal laahu wa mam ma'iya aw rahimanaa famai yujeerul kaafireena min 'azaabin aleem
Say, "[See] whether Allah destroys me and those with me or has mercy upon us; who can protect the disbelievers from a painful punishment?"
29Qul huwar rahmaanu aamannaa bihee wa 'alaihi tawakkalnaa fasata'lamoona man huwa fee dalaalim mubeen
Say, "He is the Most Merciful; we have believed in Him, and upon Him we have relied. And you will [come to] know who it is that is in clear error"
30Qul ara'aytum in asbaha maaa'ukum ghawran famai ya'teekum bimaaa'im ma'een
Say, "Have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water?"
Last Two Verses of Surah Al-Baqarah
Verse 285
Aamanar-Rasoolu bimaaa unzila ilaihi mir-Rabbihee wal-mu'minoon; kullun aamana billaahi wa malaa'ikatihee wa kutubihee wa Rusulihee laa nufarriqu baina ahadim-mir-Rusulih; wa qaaloo sami'naa wa ata'naa ghufraanaka Rabbanaa wa ilaikal-maseer
Verse 286
Laa yukalliful-laahu nafsan illaa wus'ahaa; lahaa maa kasabat wa 'alaihaa maktasabat; Rabbanaa laa tu'aakhiznaa in naseenaaa aw akhtaanaa; Rabbanaa wa laa tahmil-'alainaaa isran kamaa hamaltahoo 'alal-lazeena min qablinaa; Rabbanaa wa laa tuhammilnaa maa laa taaqata lanaa bihee wa'fu 'annaa waghfir lanaa warhamnaa; Anta mawlaanaa fansurnaa 'alal-qaumil-kaafireen
1. Surah Al-Fatiha
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
Bismillah
Bismillah
1Alhamdu lillahi rabbil 'alameen
2Ar-Rahman ir-Raheem
3Maliki yawmid-deen
4Iyyaka na'budu wa iyyaka nasta'een
5Ihdinas-siratal mustaqeem
6Siratal ladhina an'amta 'alayhim ghayril maghdoobi 'alayhim wa lad-dalleen